Click to listen to the song
Dil Ka Kya Rang Karon OST By Nabeel Shaukat - ArsuU by ArsuULyrics in Urdu and English
تیری سانسوں سے بندھا
Teri
saanson se bandha
Tied
to your breaths,
دل تھا تجھ سے ہی جڑا
Dil tha
tujhse hi jura
my
heart was only attached to you
تیری سانسوں سے بندھا
Teri
saanson se bandha
Tied
to your breaths,
دل تھا تجھ سے ہی جڑا
Dil
tha tujhse hi jura
my
heart was only attached to you
آج دوری ہے یہ کیوں
Aaj
doori hai ye kyun
Why
the distance today?
کیوں ہے وحشت یہ جنوں؟
Kyun
hai wehshat ye junoon
Why
the horror, the madness?
بن تیرے اک خلا
Bin
tere aik khala
Without
you, there's a space
کس طرح سانس میں لوں
Kis
traha saans mein lon
How
can I breathe?
آ مجھے تو ہی بتا
Aa
mujhe tu hi bata
Come
yourself and tell me
میں جیوں یا نہ جیوں؟
Main
jiyon ya na jiyon
Should
I live or not?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
زندگی ایسے لگے جیسے
Zindagi
aise lage jaise
Life
is like
کلی مرجھائے
Kali
murjhaye
A
flower withers
تو نہ آئے تو بتا کیسے
Tu na
aye tu bata kaise
If
you don't come then how
بہار آ جائے
Bahaar
aa jaye
spring
can come
تو بچھڑ کر نہ ملا
Tu
bichar kar na mila
You
were never found after the separation
اب تجھے کیا میں کہوں
Ab
tujhe kiya main kahun
What
can I say to you?
آ مجھے تو ہی بتا
Aa
mujhe tu hi bata
Come
yourself and tell me
میں جیوں یا نہ جیوں؟
Main
jiyon ya na jiyon
Should
I live or not?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
(Music
Break)
رنگ بھرتا نہیں کوئی
Rang
bharta nahi koi
Nobody
colors
میرے خالی پن میں
Mere
khaali pan mein
my
emptiness
لڑکھڑاتے ہیں قدم
Larkhrate
hain qadam
My
steps wiggle
اجڑے ہوئے آنگن میں
Ujre
huye aangan mein
in
barren patios
کون ہمراہی میرا
Kon
hamraahi mera
Who's
my companion?
کس کی میں ساتھ چلوں
Kis
ke main sath chalon
Whom
should I walk with?
آ مجھے تو ہی بتا
Aa
mujhe tu hi bata
Come
yourself and tell me
میں جیوں یا نہ جیوں؟
Main
jiyon ya na jiyon
Should
I live or not?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
تیری سانسوں سے بندھا
Teri
saanson se bandha
Tied
to your breaths,
دل تھا تجھ سے ہی جڑا
Dil
tha tujhse hi jura
my
heart was only attached to you
آج دوری ہے یہ کیوں
Aaj
doori hai ye kyun
Why
the distance today?
کیوں ہے وحشت یہ جنوں؟
Kyun
hai wehshat ye junoon
Why
the horror, the madness?
بن تیرے اک خلا
Bin
tere aik khala
Without
you, there's a space
کس طرح سانس میں لوں
Kis
traha saans mein lon
How
can I breathe?
آ مجھے تو ہی بتا
Aa
mujhe tu hi bata
Come
yourself and tell me
میں جیوں یا نہ جیوں؟
Main
jiyon ya na jiyon
Should
I live or not?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
دل کا کیا رنگ کروں؟
Dil
ka kya rung krun
What
color should I give my heart?
No comments:
Post a Comment